Вышли: ОАЭ 16:05 ВВП (г/г) Прогноз: 0 % Факт.: -6.1%
Вышли: Южная Африка 16:00 Отчет ЮАРБ о денежно-кредитной политике Прогноз: 0
Вышли: Великобритания 12:30 Годовой бюджет Прогноз: 0
Вышли: Япония 01:30 Выступление члена правления Банка Японии г-на Сузуки Прогноз: 0
Вышли: США 13:00 Симпозиум в Джексон-Хоул Прогноз: 0

Рост евро будет неустойчив - Commerzbank

Take-profit.org
Рост евро будет неустойчив - Commerzbank

Любой рост евро в ближайшие сессии, скорее всего, окажется неустойчивым, считает немецкий кредитор и инвестиционный банк Commerzbank.

Этот призыв прозвучал в день, когда было подтверждено, что газ течет через "Северный поток 1", а Европейский центральный банк повысил процентные ставки.

"Газ снова течет! Но острый энергетический кризис отнюдь не предотвращен. Напротив - ЕС вчера призвал к значительному сокращению потребления газа на 15% в течение следующих восьми месяцев и угрожает обязательным нормированием", - говорит Эстер Райхельт, аналитик по валютному рынку и рынку EM в Commerzbank.

Вопрос о том, возобновит ли Россия работу газопровода "Северный поток 1" после запланированного десятидневного планового ремонта, был назван аналитиками одним из ключевых рисков для курсов евро на этой неделе.

Несмотря на то, что трубопровод возобновил работу, согласно отчетам, в обозримом будущем поток газа будет оставаться значительно ниже полной мощности.

"ЕС продолжает почти вслепую преодолевать кризис. Невозможно достоверно оценить ни успех мер экономии, ни то, на какие поставки газа он вообще сможет рассчитывать. Российский президент уже объявил о дальнейшем сокращении объемов поставок на следующей неделе, и нельзя исключать полного замораживания поставок", - говорит Райхельт.

В Commerzbank говорят, что политика в отношении поставок газа означает, что значительно более высокая премия за риск по евро остается оправданной.

"Это связано с тем, что угроза нехватки газа ложится двойным бременем на единую валюту. Даже если рационирования удастся избежать, экономика столкнется со значительными структурными изменениями, связанными с отказом от дешевого российского газа, что негативно скажется на перспективах потенциального роста и доходности в еврозоне. В то же время высокие цены на газ подпитывают инфляцию и снижают покупательную способность евро", - говорит Райхельт.

В преддверии заседания Европейского центрального банка по вопросам политики, Commerzbank считает, что судьба евро зависит от того, насколько успешно ЕЦБ будет сдерживать инфляцию, не обременяя чрезмерно жесткой денежной политикой реальную экономику.

ЕЦБ сталкивается не иначе как с проблемой "квадратуры круга". На этом фоне я считаю маловероятным устойчивый рост евро", - говорит Райхельт.

Евро вырос против фунта и доллара на этой неделе отчасти в результате сообщений, появившихся в начале недели, о том, что Европейский центральный банк может пойти на повышение ставки на 50 базисных пунктов в этот четверг.

Повышение ставки на 50 базисных пунктов станет неожиданным решением для инвесторов и поэтому окажет ограниченное влияние на единую валюту. Поэтому первоначальный риск для курса евро заключается в том, что анонимные сообщения, намекающие на повышение ставки на 50 б.п., окажутся ложными, и в итоге достигнутые на этой неделе результаты будут возвращены.

"Некоторое разочарование, вероятно, возникнет, если ЕЦБ повысит ставку только на 25 б.п., что остается нашим ожиданием", - говорит Роберто Миалич, валютный стратег UniCreditBank.

Однако аналитики предупреждают, что наибольший риск для евро представляют детали инструмента ЕЦБ по борьбе с фрагментацией.

Этот инструмент - попытка ЕЦБ обеспечить, чтобы стоимость обслуживания долга в некоторых странах ЕС - в первую очередь в Италии - не росла слишком быстро.

Существует опасение, что при повышении процентных ставок ЕЦБ стоимость долга, выплачиваемого различными странами Еврозоны, начнет расти.

Но более высокие выплаты по долгам могут привести к тому, что некоторые из более слабых стран Еврозоны окажутся в затруднительном положении, что вызовет фрагментацию Еврозоны, которая в конечном итоге представляет угрозу для самой единой валюты.

"Спустя десять лет после обещания Драги сделать все, что потребуется, Кристин Лагард рискует повторить историю. Она должна избежать дрейфа в новый кризис, который в конечном итоге потребует от нее аналогичного обещания ее предшественника", - говорит Нил Ширинг, главный экономист группы CapitalEconomics.

В целом ожидается, что ЕЦБ будет просто покупать долговые обязательства (суверенные облигации) проблемных стран, тем самым ограничивая их доходность и обеспечивая сдерживание расходов.

Однако такая форма количественного смягчения противоречит желанию ЕЦБ полностью прекратить количественное смягчение и повысить процентные ставки, чтобы обеспечить снижение инфляции.

Поэтому выходом может стать покупка конкретных облигаций, но высасывание ликвидности из системы в других местах в рамках операции "стерилизации": это самое сложное и здесь есть свои нюансы.

"Мы думаем, что ЕЦБ будет намеренно расплывчатым, избегая конкретных целей по доходности или спредам, - говорит Стивен Галло, глава европейского отдела валютной стратегии BMOCapital, - отсутствие деталей может быть негативно истолковано валютным рынком".

Риск для евро заключается в том, что любая неясность будет воспринята инвесторами как признак того, что ЕЦБ не смог достичь надежного решения".

Александр Дворский, Take-profit.org